"Innsida" med lite flytende engelsk

Publisert Sist oppdatert


På NTNU´s Innsida av 17. juni står det på området “Meldinger til hele NTNU” en bekjentgjøring av språk- kurs for ansatte, under overskriften:

“Lær floating english i England”

Først trodde jeg at ord nummer to var en morsomhet som var ment til å le av, men ingenting i den etterfølgende teksten tydet på at det var tilfellet. -Ord nummer tre skulle også hatt en stor E, selv om setningen begynner med det norske “Lær”.

Poenget her er selvfølgelig at flytende ifm. språk heter fluent på engelsk. Floating har helt andre betydninger, som den som ikke har lært seg engelsk kan slå opp i ordbok og finne ut av selv.

Det er rimelig forstemmende å se noe slikt som dette i den sentrale info-kanalen på et universitet, som for sikkerhets skyld strever for å komme seg oppover på internasjonale rangeringer. –Kanskje den som sendte inn denne annonseringen til Innsida selv skulle delta på kurset, og avgi en rapport til Personalavdelingen etter hjemkomst om hvordan det er å “Lære fluent English i England”?

Tor Ytrehus